«Ари тун-2014» «Возвращение к идентичности» «Армянское радио помогло нам, скрытым армянам, понять, что есть страна по имени Армения, где живут такие же люди, как мы…»: Экрем Озкескин

«…Армянское радио было для курдов единственным источником, посредством которого они могли приобщаться к своему родному языку. А нам, скрытым армянам, помогло понять и мечтать о том, что в какой-то точке мира, недалеко от нас, живут такие же люди, как мы…» Можно лишь удивляться тому, что рассказывает об этом живущий в Диарбекире 65-летний Экрем Озкескин, в рамках программы «Ари тун» приехавший в Армению – страну, о существовании которой узнал из передач Армянского радио.
Фактически, Армянское радио, хотя и опосредованно, сумело открыть занавес, закрытый в 1915 году, и своими передачами рассеять десятилетиями висевшую в воздухе атмосферу неинформированности. �?… помочь людям, живущим по ту сторону границы, понять, что есть страна по имени Армения, где живут такие же люди, как они.
Продолжает Экрем Озкескин: – Я был торговцем, ныне вышел на пенсию. Отец и мать жили в Диарбекирском селе Личк. О том, кто я, понял в 12-13 летнем возрасте по ругательствам, высказанным в мой адрес во время дворовых ссор. По малейшему поводу друзья, в качестве оскорбления, называли меня «армянином».
Поразительная вещь: о том, кто мы такие, знали и дома, и вне его, но в то же время это было великой тайной, запретной темой, о которой никто не говорил. Помню только, что бабушка с материнской стороны, иногда вполголоса говорила и плакала, вспоминая 1915 год. Но нам ничего не рассказывала – страх был настолько велик, что, казалось, хотела любой ценой «избавиться» от воспоминаний и собственного прошлого. А это-то и было основной целью турок: стереть все, что сегодня пытаются сделать с курдами, заставить забыть, кто они такие.
�? еще одно: когда между скрытыми армянами и курдами или турками возникало несогласие, последние, обращаясь к нам, скрытым армянам, говорили: возьми свой крест и уйди в сторону. А в обыденной жизни жили мирно друг с другом, и все были либо курдами, либо турками. Подобные явления продолжаются по сей день. Хотя сейчас все это немного смягчилось, в противном случае мы сегодня не смогли бы приехать в Армению.
– Что знаете о своей семье?
– Предки по отцу до 1915 года были земледельцами. Большая была семья – три брата, у каждого много детей. Всех убили, и из всей этой большой семье спаслись только трое. Деда моего спас добрый человек, который впоследствии рассказал, что ему было всего 5-6 лет, он случайно нашел его и увез в село Личк. Сын одного из братьев нашел коня и добрался до Сиваса – Себастии, где начал новую жизнь. Другой каким-то образом сумел добраться до Сирвана. Так из большой семьи спаслись только трое.
Предки матери были замечательными обувщиками. Всех мужчин в семье убили, в живых остались только бабушка и мать, которая была очень маленькой. Перед смертью дед сказал, что если их не убьют, готов целый год бесплатно шить и ремонтировать обувь. Но всех перебили.
– В Армении Вы впервые?
– Да, но всегда мечтал побывать. Когда несколько моих родственников, тоже скрытых армян, приехали сюда, посетили также мемориальный комплекс-музей Геноцида. После возвращения рассказали нам обо всем этом – что видели в музее, в каком городе сколько человек было убито в 1915 году. Все это мне хотелось увидеть собственными глазами, и самой большой причиной приезда в Армению было посещение Цицернакаберда. В то же время хотелось увидеть свою родину, страну, где живут армяне.
– �?нтересно, в Диарбекире Вы говорите о Геноциде?
– Теперь, когда скрытые армяне собираются, под большим секретом говорят о Геноциде. Но до 1985 года невозможно было говорить обо всем этом и раскрывать свою армянскую сущность. Когда после 1985 года Левая рабочая партия победила на местных выборах – только после этого все мы получили немного свобод и набрались смелости, смогли заявить о своей сущности. Сейчас каждый скрытый армянин может открыто говорить о своем подлинном происхождении, хотя многие продолжают исповедовать ислам.
У меня три сына, все с университетским образованием, знают о своем подлинном происхождении – откуда мы родом и что с нами случилось.
– �?нтересно, какие чувства испытали в Армении?
– Очень рад, что сумел совершить этот шаг и приехать в Армению. Приехали на автобусе. Когда въехали в Грузию, ничего не почувствовал. В Армении же все изменилось – сердце начало биться чаще, все казалось прекрасным. Здесь я чувствую себя очень спокойно, как будто места эти мне известны давно. Приведу только одно сравнение: когда работал, часто по делам ездил из Диарбекира в Константинополь. Когда проходила неделя, хотел непременно возвратиться, но здесь могу оставаться, жить долго.
В Армении меня очень обрадовала одна вещь: люди трепетно относятся к искусству, истории, бережно хранят церкви, памятники, музеи. Если бы не побывал здесь, не смог бы понять, насколько важно все это, какое значение имеют для армян прошлое, история. Все это меня очень радует.
Армению я считаю своей страной, и видя такое отношение, чувствую себя спокойнее.
– �?нтересно, когда Вы узнали о существовании страны по имени Армения?
– С 10-12 летнего возраста знал, что есть страна по имени Армения, где живут армяне. Хочу рассказать одну ведь. Годы подряд в Турции было под запретом все, что касалось курдов. Даже язык курдский был запрещен. В такой ситуации единственным спасением, маяком для курдов было Ереванское радио, несколько раз в неделю готовившее передачи на курдском. Тогда то мы, скрытые армяне, поняли, что есть страна по имени Армения и там живут армяне. Ереванское радио стало тем важным стержнем, вокруг которого сплетались жизни людей, живущих в Диарбекире. Все так строили свои будни, чтобы не пропустить ни одной передачи. Ереванское радио было для курдских армян единственным источником приобщения к их родному языку. А нам, скрытым армянам, помогало мечтать о том, что в какой-то точке мира, неподалеку от нас, живут такие же как мы люди…
Беседовала Лусине АБРАМЯН