«Своих пятерых детей я привез в подарок Родине»: Грач Геворгян

С соотечественниками, приютившимися в Армении вследствие Сирийской войны и репатриировавших из разных колоний Диаспоры у меня было множество интервью. Но это было исключением в плане числа участников – пятеро малышей, из них двое близнецы со своими родителями пришли в Министерство Диаспоры, чтобы принять участие в презентации книги, составленной общим секретарем Библейской ассоциации региона Арабского залива, председателя совета Библейской ассоциации Среднего Востока, доктора Грайра Чепечяна «Библия молодой семьи», которая была подарена проживающим в Ереване молодым семьям сирийских армян и детям.

…Двери лифта открылись, и… чудо – пятеро очаровательных малышей с удивленными глазами вышли друг  за другом. На мгновение мне показалось, что вижу эти личика во сне, потом очнулась, начала беседовать с родителями и детьми. Двое мальчиков и три девочки в семье репатриантов… Захотелось поделиться радостью с коллегами – проводила их в редакцию «Армяне сегодня», где появление малышей вызвало не меньшее удивление и восторг.

Увидев столько народу, малыши, словно птенцы, собрались вместе, а затем… Главное произошло потом, когда начала расспрашивать малышей – кто из них самый умный. Самый активный из детей, Даниел, сказал – «я». Когда же спросила, кто лучше всех учится, Даниел вновь сказал – «я». На вопрос, кто из них больше шалит, Даниел указал на братьев и сестер… При этом старшая сестра Зепюр и брат Саркис   снисходительно улыбались, а близнецы в растерянности смотрели на Даниела.  Глядя на них, невольно вспомнились изображенные в «Детской Библии» �?исус и собравшиеся вокруг малыши, слова Владыки: «Позвольте этим детям и не запрещайте, чтобы они пришли ко мне, потому что Небесное царство принадлежит им подобным…»

Конечно, слова Владыки – о подобной детской чистоте и невинности, и в глазах каждого из этих пяти малышей я видела печать невинности и чистоты, слушала их лепет, рассказы  родителей – отца Грача Геворгяна и матери, Армик Якоб, об их репатриации, который и представляем нашим читателям.

«Я родился в Сирии, в 1988-м уехал из Алеппо в Ливию, оттуда – в Объединенные Арабские Эмираты, жил и работал в Дубае, затем вернулся в Сирию, в 2007-м женился на Армик и вместе отправились в Дубай. Семья выросла, родились дети – в 2008-м Зепюр, 2010-м – Саркис, 2012-м – Даниел, 2013-м – Анна и Мери. Мне хотелось, чтобы дети росли подлинными армянами, не забывали армянский язык, посему решил перебраться на Родину. В Дубае они уже посещали английскую школу, и было опасение, что однажды они позабудут армянский, хотя в семье мы говорим на армянском. Своих детей я привез в подарок Родине. Наши дети здесь чувствуют себя прекрасно, у них есть друзья. Когда спрашиваю – «Вернемся в Сирию», – протестуют, они полюбили Армению и уже говорят на восточноармянском. Конечно, новую жизнь начинать было нелегко, но любовь к Армении превыше всего.  Я специалист по машинам, работы нет, Армик ухаживает за детьми – у нее хлопот много. Получаем пособие на детей – выкручиваемся. Весьма благодарны министру Диаспоры, которая протянула нам руку помощи, посодействовала, чтобы сумели преодолеть трудности, содержать детей. Нам помогает также один из фондов Армении, выплачивая 60 тысяч драмов платы за квартиру. Благодарны всем. Если только я сумею найти работу по специальности, все будет хорошо – важнее всего то, что мы на Родине», – говорит Грач Геворгян, и я верю, что с таким воодушевлением и оптимизмом наши соотечественники непременно осуществят на Родине свои заветные мечты.

…Прощаюсь с этой большой и прекрасной семьей, с пятью чудесными малышами,  крепко держащими «Библию молодой семьи», унося в душе их невинные взгляды.

Карине АВАГЯН

Scroll Up