В Стамбуле вышел в свет сборник «Амшенские истории»
В Турции вышел в свет сборник «Амшенские истории», изданный на западноармянском, турецком, а также амшенском армянском наречии.
Автор книги, представитель амшенской армянской интеллигенции Махир Озкан, переработал и представил 24 народных повествования, касающихся Амшена и амшенских армян, пишет tert.am.
В книге, изданной функционирующим в Стамбуле армянским издательством «Арас» возможно также найти и изучить различия между литературным армянским языком и амшенским наречием, другие особенности амшенского наречия.
Кстати, исторический Амшен находится на северо-востоке современной Турции. Основанный князем Амамом Аматуни город Амамашен можно найти на карте под турецким названием Эмшин, чуть на восток от него находится еще один населенный пункт тюркоязычных амшенцев – Чалхемшин (переводится как «еловый Амшен», «чам» на амшенском наречии означает ель – tert.am). А многочисленные семьи, покинувшие Амшен вследствие религиозных и национальных гонений и направившиеся в Хопа, Орду, Гиресун и Самсун сохранили армянский до конца 80-х годов XX века. В ряде сел Хопа амшенцы по сей день бегло говорят на армянском.