Армянскому патриаршеству Константинополя преподнесены 1000 экземпляров Корана на армянском языке

Собственники турецкой исследовательской и издательской компании  «Билги меркези» Мурад Румевлеклиоглу, Мурад Бичер и переводчик Явуз Айден посетили армянского патриаршего викария Стамбула Арама Атешяна. Согласно сообщения турецкого информационного сайта «beyazgazete.com», в ходе визита они преподнесли Патриаршеству 1000 экземпляров Корана, при содействии Министерства Турции по вопросам религии переведенного на армянский язык, 500 из которых на восточноармянском, другие 500 – западноармянском языке, информирует ermenihaber.am.

 Армянский патриарший викарий Константинополя Арам Атешян выразил благодарность за визит и отметил, что до сих пор ни одного приемлемого перевода Корана на армянский язык не было, хотя попытки  перевода предпринимались и прежде.

 «Грек, еврей или армянин, не владеющие турецким, должны читать Коран, чтобы воспринять эту культуру, содержащиеся там ценные слова и мысли. Нужно знать пророка Мухаммеда. Точно так же и Библия переведена на многие языки мира, и читается любым обществом. Я по одному экземпляру разошлю во все церкви, все будут его иметь, раздадим также желающим из народа», – сказал патриарший викарий.

 Согласно источнику, в общей сложности издано 5000 экземпляров Корана на армянском языке, однако поставлена цель довести эту цифру до 300 тысяч.

Scroll Up