«Каждый живущий за рубежом армянин должен рассказывать иностранцам, что есть прекрасный мир Армения»: Элио Шмавонян

Стартовал заключительный, 8-й этап программы «Ари тун-2016», торжественное закрытие которого станет наиболее впечатляющим и волнующим: это будет словно небольшой отчет, подведение итогов всех этапов. После теплого и воодушевляющего приветствия министра Диаспоры РА, в ходе беседы для «Армяне сегодня» с некоторыми участниками церемонии открытия, приехавшими из разных стран, меня порадовал тот факт, что хотя и на ломаном, с небольшим запасом слов, они старались говорить и рассказывать о себе на родном языке.
Арут АРТ�?НЯН, Нидерланды, 18 лет: – Родился в Сирии, 17 лет наша семья живет за рубежом. В программе «Ари тун» участвую вместе с братом, Аво Артиняном. О программе слышали от двоюродной сестры. Я уже год учусь в Американском университете. Сумел освоиться в новой среде, приобрести новых друзей и получить глубокие знания. О программе слышали также по телевидению – от бывших участников, она всегда интересовала нас с братом. Очень рады, что в эти дни примем участие также в курсах армянского языка, лучше выучим армянский язык. Обучаясь в Ереване, я за это время сумел обогатить мой словарный запас, в этом вопросе очень важно общение. Правда, наша семья армяноязычная, однако с друзьями мы всегда говорим на иностранном языке. Очень люблю Армению и армянский язык. Живя здесь, я еще выше ценю Родину, которую долгие годы любил издали.
Аво АРТ�?НЯН, 16 лет: – Я мечтал участвовать в этой программе, побывать в достопримечательных местах Армении, обрести новых друзей, участвовать в уроках армянского языка, разучить патриотические песни и танцы. Я хочу стать архитектором. Но пока не решил, где получу высшее образование: еще есть время подумать и решить. Где буду учиться и работать, для меня не столь важно – главное, чтобы впоследствии смог внести мой небольшой вклад на Родине.
Элио ШМАВОНЯН, Польша, Варшава, 15 лет : – Я родился здесь, в Польше. В нашей семье все говорят на армянском, конечно, в этом деле очень важны усилия дедушки, бабушки, родителей, чтобы я и моя 9-летняя сестричка не забывали родной язык. Полагаться на среду невозможно – в Варшаве мои польские и армянские друзья говорят на польском. Обо всех героических и трагических событиях в истории армянского народа нам рассказывали дедушка и бабушка: я знаю жестокую историю Геноцида армян, в этом году услышали о боевых действиях, спровоцированных в Карабахе азербайджанцами и героизме армянских воинов. В Польше мои польские друзья не только не знают о Геноциде армян, но, к сожалению, даже не знают, кто такие армяне. Я рассказываю им об армянах. Каждый живущий за рубежом армянин должен рассказывать иностранцам, что есть прекрасный мир Армения.
Слушая этих армян, живущих на чужбине, убеждаешься, что будущее Армении в надежных руках, что завтрашние строители победного моста – сегодняшняя многообещающая молодежь.
Карине АВАГЯН