Армянские миниатюры в музее им. Мимара в Загребе

Множество армянских рукописей хранятся в различных библиотеках, музеях и монастырях Армении, Ближнего Востока, Европы и Америки. Армянские школы книжной миниатюры возникли ещё в V-VI веках в период перевода Библии на староармянский язык грабар. Согласно письменным памятникам в Армении в VII веке существовала так называемая Камсараканская школа книжной миниатюры, но рукописей этой школы не сохранилось. Рукописи до X в. создавались на листах пергамента, а позднее и на бумаге, которую завозили из других стран. Пергамент выделывали из шкур домашних животных. Кроме старозаветных и новозаветных сюжетов армянские мастера использовали также жизненные, растительные и животные мотивы. Для традиционных армянских миниатюр характерны различные орнаменты. До первой половины XI века миниатюры размещались в начале рукописей и начинались обычно с Послания епископа Евсевия Кесарийского к Карпиану, изображения евангелистов и т. д. Рукописи создавались в различных скрипториях при крупных монастырях. �?скусствоведы выделяют несколько основных школ армянской книжной миниатюры в зависимости от географического расположения рукописей, палеографии, стилистических и изобразительных средств, состава сцен и иных характерных форм декоративного убранства. К основным школам миниатюрной живописи относят: Киликийскую, Татевскую, Гладзорскую, Арцах-Утикскую, Васпураканскую (или Ванскую) и другие школы армянской книжной миниатюры.

Музей им. Мимара в Загребе основан в 1980 г. и назван в честь хорватского мецената Анте Топича Мимара (1898 – 1987). Торжественное открытие музея для посетителей состоялось 17 июля 1987г. Музей расположен в центре Загреба, в комплексе зданий бывших гимназий. Здание музея представляет собой дворец конца ХIХ века, построенный в стиле неоренессанса. Коллекция музея насчитывает более 3750 единиц хранения, в том числе ценные и богатейшие экспонаты Европы, Древнего Египта, Месопотамии, Среднего и Дальнего Востока, Персии, Южной Америки и �?ндии. В музее можно увидеть произведения таких известных художников, как Рафаэль, Рембрандт, Веласкес, Рубенс, Гойя и многих других. Помимо картин и скульптур в музее находятся интересные коллекции гравюр, графики и различных рисунков, а также изделия из стекла. Фонд библиотеки музея хранит более 5400 наименований редких книг и исторических документов.

Художественный музей им. Мимара в Загребе хранит также армянский колофон 1593г., три миниатюры Закария Ахтамареци, датируемые 1358г. и молитвенный свиток 1721г.
Текст колофона написан на одной из разновидностей армянской формы письма – болоргир и содержит в памятной записи имя заказчика реставрации Евангелия (господин Шекс), имя автора текста (переплетчик Оган), место и дату – монастырь св. Фомы, 1593г. На оборотной иллюстрированной странице листа изображён церковный историк Евсевий Кесарийский (ок. 265 – ок. 340г.) и его письмо к Карпиану, a на других листах – канонические таблицы Евсевия. Структурное построение канонов было описано Евсевием в письме к Карпиану и многие евангелия начинались обычно с его Послания, канонических таблиц, а затем и самого Нового Завета. Художественное оформление Послания Евсевия к Карпиану и его канонические таблицы, обрамленные арками с колоннами, в армянских письменных памятниках называют хоранами. Хораны в средневековой Армении имели не только художественную ценность, но их также толковали известные армянские богословы и писатели: Степанос Сюнеци (VIII в.), Нерсес Шнорали (XII в.), Григорий Татеваци (XIV в.) и др. Григорий Татеваци, к примеру, отмечает: “А его форма (хорана – А. Б., А. O.) составлена из арки и четырехугольника, которые подобны небу и сторонам Вселенной”. На миниатюрной заставке в верхней части листа перед началом текста изображён Евсевий как святой, на фронте стрельчатой арки с двумя колоннами, держащий в левой руке письмо к Карпиану, а правой рукой изображающий знак благословения, двуперстное сложение пальцев, символизирующих Божественную и человеческую природу Христа. Маргинальные миниатюры, расположенные на полях с растительными и животными орнаментами, а также определённые цвета красок для многих рисунков выполняли в книжной живописи как символическую, так и одновременно эстетическую функцию.

В 2008 г. для определения авторства миниатюр и содержания текста рукописи в Ереван отправляется хорватский хранитель музейных предметов музея им. Мимара Славен Перович. Было установлено, что речь идёт о армянском Евангелии 14 века, а автором иллюстрированных страниц является видный художник-миниатюрист Васпураканской (или Ванской) школы книжной миниатюры Закария Ахтамареци. Рукописный кодекс первоначально содержал 270 листов и несколько канонических таблиц, в рукописи имелось также 12 изображений Христа c четырьмя евангелистами. Как и многие другие армянские рукописи, рукописное Евангелие постигла печальная участь, многие листы вырезаны и разошлись по всему миру, а рукопись и вовсе потеряна.
В загребском музее им. Мимара хранится также армянский молитвенный свиток 1721 года. Свиток изготовлен из твёрдой, склеенной между собой бумаги. Его длина составляет 811 см, а ширина – 9,4 см. Состоит из 31 фрагмента, 20 из которых иллюстрированы различными религиозными мотивами. Книжный иллюстратор использовал в своей работе различные, преимущественно яркие краски. В написании молитвенного свитка использовалась одна из разновидностей форм армянского письма – нотргир. В памятной записи указывается, что свиток посвящён Аветису и составлен в феврале 1721г. в Константинополе. Такие бумажные свитки или резные дощечки назывались пахпанак (от слова “беречь, защищать“) и использовались в качестве талисмана от различных напастей. В рукописных изданиях пахпанак использовался также, как первый или последний лист для сохранения всей рукописи.

Музеолог Славен Перович издал и описал подробный каталог армянских художественных предметов, хранящихся в загребском музее им. Мимара. Авторы, пользуясь возможностью, выражают особую благодарность хранителю музейных предметов музея им. Мимара в Загребе господину Славену Перовичу за любезно предоставленные фотографии миниатюр.
�?стория и судьба отдельных рукописей и их миниатюр тесно переплетается с трагической историей и судьбой армянского народа в период иноземного господства. Сохранившиеся до наших дней миниатюры в средневековых армянских рукописях являются живыми памятниками духовной и художественной этнокультуры армянского народа.

adriaticnews.info

Scroll Up